方卫平,有名儿童文学理论家,1981年开始发表作品,1993年加入中国作家协会,现任浙江师范大学教授、博士生导师。
张明舟,靠前儿童读物联盟(IBBY)执行委员会委员、靠前儿童读物联盟中国分会(CBBY)副。
杰拉·莱普曼(1891-1976),靠前儿童读物联盟创始人,靠前青少年图书馆创办者。因其在为世界儿童文学出版以及战后德国妇女儿童妇女事务方面做出的很好贡献,曾获得安徒生奖。
张德让,南京大学文学硕士,华东师范大学文学博士,现任安徽师范大学外国语学院副院长、硕士生导师。长期从事英汉翻译教学与研究工作,发表学术论文近20篇,翻译作品多部。曾主持国家社科基金项目1项,省教育厅研究项目多项。
张童,安徽师范大学硕士,英语专业八级,获得上海英语中级口译证书。
苏静,山东师范大学外国语学院教师。教学之余,从事了大量口笔译实践活动,曾兼任中国靠前文化传播中心《文化》杂志英文编辑。主要翻译作品杨红樱的《蓝色的兔耳朵草》、埃德加·艾伦·坡短篇小说集《神秘和想象故事》以及《齐鲁瑰宝——中国非物质文化遗产项目代表性传承人》,还参与2009北京靠前纪录片论坛参展影片《史蒂夫》字幕翻译等。
方亚婷,目前就读于安徽师范大学英语语言文学专业,英语专业八级,曾获中国翻译协会主办的第25届韩素音青年翻译奖竞赛全国三等奖。张德让,南京大学文学硕士,华东师范大学文学博士,现任安徽师范大学外国语学院副院长、硕士生导师。长期从事英汉翻译教学与研究工作,发表学术论文近20篇,翻译作品多部。曾主持国家社科基金项目1项,省教育厅研究项目多项。